domingo, 9 de octubre de 2016

6º Día en Perros-Guirec

Hoy 7 de octubre fuimos a Lannion a visitar “La Cité des télécoms” y posteriormente nos fuimos al aeropuerto para volar a Orly y de allí a Madrid. Volvemos una vez más contentas de nuestra 6ª movilidad Erasmus a Francia tras esta inolvidable experiencia.


6th Day in Perros-Guirec

Today 7th October, we went to Lannion to visit “La Cité des telecoms” and after that, we went to the airport to fly to Orly and from there to Madrid. Once again we came back to Madrid really happy after our 6th Erasmus mobility to France after this unforgettable experience.














5º Día en Perros-Guirec

Hoy 6 de octubre fuimos a visitar la iglesia de Notre Dame de la Clarté donde pudimos disfrutar de unas vistas impresionantes y luego nos dirigimos a Lannion para descubrir un típico mercado medieval y realizamos un tour por la ciudad medieval de Lannion.
Posteriormente, comimos en la ciudad y nos dirigimos a la costa para disfrutar de un paseo. Luego cogimos el autobús para regresar al hotel a descansar.
Finalmente, fuimos al Casino Digor Kalon donde tuvimos una cena de despedida. Tras este inolvidable día nos fuimos al hotel a descansar.

5th Day in Perros-Guirec

Today 6th October, we visited Notre Dame de la Clarté’s church where we could enjoy its panoramic views and next, we went to Lannion to discover a typical medieval market and we went on a tour around the medieval town of Lannion.
Then, we had lunch there and went for a walk along the coast.
After that, we caught a bus to come back to the hotel.














jueves, 6 de octubre de 2016

4º Día en Perros-Guirec

Hoy 5 de octubre fuimos a visitar la iglesia de Saint Jacques y luego nos dirigimos al colegio donde tuvimos nuestra segunda reunión sobre el proyecto y todos los socios intercambiamos regalos.
Posteriormente, tuvo lugar el taller de lengua francesa mientras que los alumnos realizaban competiciones deportivas y en el que todos disfrutamos mucho.
A continuación, en el colegio disfrutamos del marisco, producto tradicional de la zona.
Después de la comida, fuimos a la costa donde nos encontramos con el corazón de granito rosa y las casas del litoral.
Finalmente, tuvo lugar el taller de baile y música tradicional con “Ar Skewell the Celtic Circle” en Traovieros donde todos los socios disfrutamos compartiendo nuestros bailes típicos. Tras este inolvidable taller nos fuimos al hotel a descansar.

 
4th Day in Perros-Guirec

Today 5th October, we went to visit Saint Jacque’s church.
Next, we went to school where we have had the second Erasmus + meeting and partners exchanged their gifts.
Then, the French language workshop took place in a class where we could enjoy practicing French a lot while children were doing sports competitions.
After that, we had lunch at school where we enjoyed seafood which is one of the typical food here.
Later, we went to the coast towards the heart of the pink granite and the Maisons of the area.
Finally, we went to Traovieros where the workshop of traditional music and dances took place with “Ar Skewell the Celtic Circle”. We also enjoyed a delicious dinner there . After this unforgettable workshop, we went to the hotel to rest.





















miércoles, 5 de octubre de 2016

3º Dia en Perros-Guirec


Hoy 4 de octubre hemos viajado hasta el puerto de Perros-Guirec donde nos subimos a un barco para disfrutar de un crucero por “Las Siete Islas”. Después, comimos en un restaurante típico y posteriormente visitamos el Museo de Tradiciones de Perros-Guirec. Tras un breve descanso en el hotel nos fuimos al ayuntamiento donde nos estaba esperando el alcalde.
De nuevo, regresamos al hotel para descansar después de este día fantástico.


3rd DAY IN PERROS-GUIREC
Today 4th October, teachers and students went sightseeing to the harbour of Perros-Guirec, where we went on a boat through the Archipielago of the Seven Islands. Then, we had lunch in a typical restaurant and later, we visited the “Museum of Traditions”. After a short break at the hotel, we went to the town hall to meet the Mayor. Finally, we came back to the hotel to have a rest after having enjoyed this fantastic day.